Salix Lingua blev oprettet i 2012 af Karen Bek-Pedersen.
Korrekturlæsning og sprogvask

Over ti års erfaring som oversætter, engelske såvel som danske tekster – hovedsageligt faglitteratur inden for kulturhistorie, pædagogik, sproghistorie, religionsvidenskab, litteraturvidenskab, arkæologi – med ry for effektivitet og grundighed til følge.

Oversættelse til og fra engelsk

Engelsk, norsk, svensk, islandsk til dansk.
Dansk, norsk, svensk, islandsk til engelsk.
Mere end ti års erfaring med især akademiske og formidlende tekster – fortrinsvis faglige samt populærvidenskabelige tekster inden for de humanistiske discipliner – altid udført med omhu, flid og jysk stædighed.

Egne udgivelser

Siden 2004 har jeg med jævne mellemrum udgivet faglitteratur, skønlitteratur og lyrik – primært på engelsk, men også på dansk – skrevet med engagement og sproglig balance.

Salix Lingua er min kærlighedserklæring til det danske og det engelske sprog.

sprogvask